ચતુર માજી સહી–સલામત પોતાને ઘરે પહોંચી ગયા.
चतुर माजी - Hindi Translation
एक गाँव में एक बुज़ुर्ग महिला (माजी) अकेली रहती थीं। उनके परिवार में एकमात्र बेटी थी, जो शादीशुदा थी और पास के गाँव में रहती थी।
एक दिन माजी ने अपनी बेटी से मिलने जाने का निश्चय किया।
उस गाँव में जाने के लिए एक जंगल से होकर गुजरना पड़ता था। माजी जब जंगल से जा रही थीं, तभी एक शेर उनके सामने आया और बोला:
"मैं बहुत भूखा हूँ, इसलिए मैं तुम्हें खा जाऊँगा।"
माजी बहुत चतुर थीं। उन्होंने शेर को मूर्ख बनाने की एक तरकीब सोची। उन्होंने शेर से कहा:
"मैं तो बहुत बूढ़ी और दुबली-पतली हूँ। अगर तू मुझे खाएगा तो तुझे क्या मिलेगा? पहले मुझे मेरी बेटी के पास जाने दे। वह मुझे अच्छा खाना खिलाएगी, मुझे तंदरुस्त बनाएगी। फिर जब मैं मोटी-ताज़ी हो जाऊँ, तब तू मुझे खा लेना।"
शेर ने सोचा कि माजी की बात सही है। अगर अभी इस बूढ़ी को खाऊँगा तो सिर्फ हड्डियाँ ही मिलेंगी। बेहतर होगा कि उसे बेटी के पास जाने दूँ, बाद में खाऊँगा तो थोड़ा मांस भी मिलेगा। यह सोचकर शेर ने माजी को जाने दिया।
रास्ते में माजी को एक बाघ और एक भालू भी मिले। उन्होंने वही तरकीब अपनाकर दोनों को भी मूर्ख बना दिया।
कुछ दिन अपनी बेटी के घर बिताने के बाद माजी ने वापस लौटने का निर्णय लिया। उन्हें पता था कि वापसी में शेर, बाघ और भालू फिर मिल सकते हैं और जान ले सकते हैं। इसलिए उन्होंने एक तरकीब निकाली — एक बड़ी गोल लकड़ी की कोठी (ड्रम जैसी) बनवाई। माजी उस कोठी में बैठ गईं और उसे अंदर से हिलाते-डुलाते हुए जंगल की ओर चल पड़ीं।
जंगल में शेर ने उस डगमगाती कोठी को देखा और पूछा:
"क्या तुमने उस माजी को देखा है, जो अपनी बेटी के गाँव गई थी?"
चतुर माजी ने अपनी आवाज़ बदलकर कोठी के अंदर से उत्तर दिया:
"कौन माजी? कौन सा गाँव? चलो कोठी, अपने गाँव..."
इतना कहकर उन्होंने कोठी को और जोर से हिलाना शुरू किया।
शेर को डगमगाती बोलती कोठी देखकर बहुत डर लगा और वह रास्ते से हट गया।
इसी तरह, बाघ और भालू भी कोठी को देखकर डर गए और भाग खड़े हुए।
इस तरह चतुर माजी सुरक्षित अपने घर वापस लौट आईं।
The Clever Old Lady
In a village, there lived an elderly woman (Maji) all alone. She had only one daughter, who was married and lived in a nearby village.
One day, Maji decided to visit her daughter.
To reach that village, she had to pass through a forest. As she was walking through the forest, a lion suddenly appeared and said:
“I am very hungry, and I’m going to eat you!”
But Maji was very clever. She quickly thought of a way to trick the lion. She said:
“I’m an old, weak woman—so skinny and frail. If you eat me now, you won’t get much. Let me go visit my daughter first. She will feed me well and make me healthy and strong. Then you can eat me.”
The lion thought this made sense. If he ate her now, all he’d get were bones. If he let her go and she returned later, he’d get some flesh too. So, he allowed her to pass.
On the way, Maji also encountered a tiger and a bear. She used the same trick and fooled both of them too.
After spending a few days at her daughter’s house, Maji decided it was time to return home. But she knew the lion, tiger, and bear would be waiting for her in the forest, ready to eat her. So, she came up with another plan.
She built a large round wooden drum-like box (called a kothi). She sat inside it and started rolling it along the path through the forest, making it wobble and shake.
As she rolled through the forest, the lion saw the wobbling kothi and asked:
“Hey, have you seen that old lady who went to visit her daughter?”
The clever Maji, changing her voice from inside the kothi, replied:
“What old lady? What village? Move along, drum, let’s go home...”
Saying this, she pushed the kothi harder from the inside, making it roll faster.
The lion, startled by a talking, rolling object, got scared and moved out of the way.
In the same way, the tiger and the bear also got frightened and ran off when they saw the strange rolling kothi.
And thus, the clever old lady safely returned to her home.
Discover more from 9Mood
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
0 Comments